Variedades Lingüísticas del Ecuador

Las variedades lingüísticas son las distintas formas que adquiere una misma lengua o idioma de acuerdo al lugar o zona geográfica en donde vive el hablante. Estas variedades lingüísticas dependen de diversos factores, es decir, una lengua no se habla igual en una zona que en otra.

Las variedades lingüísticas del Ecuador son modos particulares de cada región que han sido adoptados para referirse a las cosas o situaciones cotidianas.

En Ecuador existen varias maneras de hablar dependiendo de la zona geográfica. Por ejemplo, una persona de la Costa no habla igual que una de la Sierra o que una del Oriente. Cada una emplea diferentes expresiones y formas de comunicarse.

Según los especialistas en Lingüística, las personas hablan de acuerdo a la zona donde residen y el contexto en donde viven.

variedades-linguisticas-ecuador
Variedades Lingüísticas del Ecuador

¿Para qué se utilizan las variaciones lingüísticas?

Se emplean dialectos para la comunicación dentro de las diferentes comunidades y para manifestar los que se siente y se piensa, es decir, permite entendernos los unos con los otros.

Variedades Lingüísticas de la Costa

A continuación 10 ejemplos de variedades lingüísticas de la Costa de Ecuador:

  1. Aniñado: se refiere a una persona rica o adinerada
  2. Caleta: significa casa o vivienda
  3. Cana: significa cárcel o prisión
  4. Posi: en el sentido de correcto, positivo, afirmativo
  5. Lámpara: algo poco realista, mentiroso
  6. Paco: significa policía
  7. Barajarse: abandonar o irse de un lugar
  8. Guineo: signfica plátano o banano
  9. Vaina: significa fastidio, molestia, contratiempo
  10. Pluma: significa esferográfico o bolígrafo

Variedades Lingüísticas de la Sierra

A continuación 10 ejemplos de variedades lingüísticas de la Sierra de Ecuador:

  1. Atatay: denota repulsión o asco
  2. Achachay: exclamación que expresa sensación de frío
  3. Longo: significa indigente o joven, depende del contexto en que sea utilizado
  4. Suco: de pelo rubio
  5. Cachar: entender o comprender
  6. Mashi: compañero o amigo
  7. Chiro: escaso o falto de dinero
  8. Guagua: niño pequeño
  9. Naño: significa hermano
  10. Llucho: significa desnudo, sin ropa

¿Cuáles son los 4 tipos de variedades lingüísticas?

Las variedades lingüísticas son de 4 tipos y tienen que ver con el origen geográfico, la época, el ambiente o la situación en la que nos encontremos.

Variedades diatópicas o geográficas

Son las variantes lingüísticas que están relacionadas con las diferencias geográficas de los hablantes. Consiste esto en variaciones en la forma de hablar de personas que tienen la misma lengua pero ocupan diferentes espacios geográficos. Esta diferencia es más acentuada mientras más alejados estén unos de los otros.

Por ejemplo, la prenda de vestir para ir a una piscina o a la playa se denomina bañador en España, traje de baño en Ecuador y malla en Argentina.

Variedades diacrónicas o históricas

Las variantes históricas o diacrónicas se presentan en la lengua a lo largo de su desarrollo en el tiempo. Pueden estar activas durante un momento particular y desaparecer luego. Estas diferencias son claramente crecientes a medida que se comparan textos más separados en el tiempo.

Variedades diastráticas o sociales

Las variantes diastráticas son aquellas variantes lingüísticas relacionadas con las diferentes clases sociales en las que se desenvuelven los individuos. Así pues, el dominio del idioma por parte de los sujetos es distinto dependiendo del nivel de educación al cual hayan tenido acceso.

En general, se reconocen tres niveles: culto, nivel familiar o coloquial y vulgar. Con relación al nivel culto, sus hablantes utilizan una forma de expresión elaborada y elegante. Además, seleccionan y combinan los signos lingüísticos con especial cuidado, buscando la originalidad y huyendo de frases estereotipadas.

Variedades diafásicas o situacionales

Este tipo de variantes involucra cambios en el lenguaje a partir de la situación en que se encuentra el hablante. No hablamos igual en una fiesta de amigos que en una actividad religiosa. Desde este punto de vista, lo que provoca el cambio es el grado de formalidad de las circunstancias. El grado de formalidad se entiende como la estricta observancia de las reglas, normas y costumbres en la comunicación lingüística.​

¿Cuál es la importancia de la diversidad lingüística en el Ecuador?

Ecuador tiene una verdadera diversidad lingüística con 14 lenguas en todo el territorio nacional. Preservar nuestras lenguas, es preservar nuestra identidad y cultura como país plurinacional e intercultural.

El lenguaje representativo de cada pueblo se ha convertido en uno de los aspectos más importantes para sus habitantes, ya que, según los expertos, es la máxima representación de la identidad y variedad de cultura existente en el territorio, forma parte de su patrimonio intangible o también llamado inmaterial.

¿Qué entendemos por diversidad lingüística en el Ecuador?

La diversidad lingüística hace referencia a una medida que representa la cantidad de lenguas existentes en un país o área geográfica. En Ecuador existen 14 lenguas indígenas de 8 diferentes familias linguísticas: Barbacoa, Chocó, Jívaro, Quechua, Tukano, Záparo, y dos familias independientes Cofan y Wao Terero.

Variedades Lingüísticas de Ecuador en PDF

Descargar archivo Variedades Lingüísticas de Ecuador

Deja un comentario